PREVODILAČKA AGENCIJA QUEEN VICTORIA

Prevodilačka agencija Queen Victoria

 
 
school@qvictorias.com 
 
  • PREVODILAČKA AGENCIJA
  • SUDSKI TUMAČI
 
  • ENGLESKI
  • KINESKI
  • ARAPSKI
  • NEMAČKI
  • ITALIJANSKI
  • FRANCUSKI
  • TURSKI
  • ŠPANSKI
  • PORTUGALSKI
  • MAĐARSKI
  • ALBANSKI
 
     
 
 
 
  • Naš tim prevodilaca čine profesionalci u pisanom i usmenom prevođenju, a mnogi od njih su istovremeno i zvanični sudski tumači za jezike sa kojih i na koje prevode.

 
  • Svi naši prevodioci za usmeno prevođenje (simultano i konsekutivno) su se dodatno usavršavali za ovaj tip prevođenja u zemlji i inostranstvu i imaju veliki broj sati rada na domaćim i inostranim konferencijama, seminarima i sastancima.
  • Neki od naših prevodilaca su i zvanični prevodioci Evropske Unije.
 
     
 
  • Svi naši prevodioci za pisano prevođenje imaju veliko iskustvo u prevodima iz najrazličitijih oblasti: tehnika i tehnologija, mašinstvo, ekonomija, medicina, građevinarstvo, saobraćaj, infrastruktura, prava i administracija, književnost i edukacija, poljoprivreda itsl.
 
  • Ukoliko su Vam potrebne usluge usmenog ili pisanog prevođenja, molimo Vas da kontaktirate administraciju škole elektronskom porukom ili pozivom.
 
     
 
 
 
  • SUDSKI TUMAČ
 
 
  • Ukoliko dokumenti za koje Vam je potreban prevod služe tome da se zvanično dostave nekoj instituciji države na čiji zvanični jezik se takav tekst prevodi, verovatno će Vam biti potrebna i overa kod sudskog tumača.
 
  • Pečat sudskog tumača je niz formalnih umetaka u tekst i kao takav se ne može lažirati, dok sudski tumač u Srbiji može biti samo osoba koja je polagala i zvanično položila poseban ispit za sudskog tumača koji organizuje samo Ministarstvo pravde Republike Srbije.
  • Prevodioci koji su zadovoljili sve kriterijume navedene u takvom konkursu i položili ispit se postavljaju za sudske tumače i svi njihovi podaci su dostupni u zvaničnom registru.
 
  • Naši sudski tumači će u skladu sa zakonskim obavezama koje imaju brzo, efikasno i kvalitetno prevesti i overiti Vaše dokumente, a Vi možete biti uvereni da će takva dokumentacija biti prihvaćena u bilo kojoj instituciji koja to od Vas zahteva.
 
  • Tekstove sa overom radimo u oba smera, odnosno sa srpskog jezika na strani i sa stranog jezika na srpski.
 
 
 
  • PISANO PREVOĐENjE
 
     
 
  • Obezbeđujemo sve vrste pisanih prevoda, kao i lekturu istih.
  • Ako Vam je potreban pisani prevod sa overom sudskog tumača – na pravom ste mestu!
 
  • Pozovite nas i objasnićemo Vam koliko dati dokument, materijal, knjiga ili bilo koji tip teksta koji nam dostavljate na prevod košta po prevodilačkoj strani i uputiti Vas u detaljne tehničke karakteristike datog dokumenta.
  • Prevodilačka strana pisanog prevoda jeste strana od 1500 karaktera bez razmaka, odnosno 1800 karaktera sa razmacima.
  • Cena prevodilačke strane zavisi od tipa teksta, hitnosti, tehničkog uređenja teksta, kao i jezika i smera prevođenja.
 
 
 
  • USMENO PREVOĐENjE
 
 
  • Obezbeđujemo sve vrste usmenih prevoda: prevod na konferencijama, samitima, sastancima, pres konferenicjama i tome slično.
  • Naš tim čine stručnjaci koji su se specijalizovali za usmeni prevod u raznim oblastima, imaju veliki broj sati simultanog prevoda (u kabini), kao i konsekutivnog prevođenja (uživo govorniku), te sarađuju sa mnogim državnim institucijama i privatnim firmama širom Srbije i u inostranstvu.
  • Naše pisane preporuke možete pogledati u prostorijama škole, a možete nas i pozvati i zakazati konsultacije ili kratak informativni razgovor sa nekim od prevodilaca.
 
  • Daćemo Vam sve potrebne informacije, pomoći oko izbora tipa prevođenja, ako niste sigurni šta Vam je potrebno i provesti Vas kroz proces organizacije prevoda za velike sastanke ili konferencije.

 
  • Ukoliko Vam je potrebna oprema za simultano prevođenje, takođe ste na pravom mestu, budući da pružamo i tu uslugu.
 
 
 
  • REFERENCE
 
  • Neke od preporuka:
    - Kabinet Potpredsednika Republike Srbije
    - IKEA Srbija
    - Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture
    - Ministarstvo finansija
    - Gradski Zavod za javno zdravlje
    - EPSRepublički Zavod za socijalnu zaštitu
    - WIKA Merna tehnika d.o.o.
    - WIKA grupacija- Hrvatska i Austrija
    - Wizrom Software SRL – Rumunija
    - Energoprojekt a.d.
    - Energogroup
    - Izdavačka kuća „Eduka“
    - Jetoil Serbia d.o.o.
    - Si line d.o.o.
    - Halk Bank Srbija
    - Trivax VV d.o.o.
    - Turistička agencija „Oktopod“
    - EBC ECDL Internet Test Centar

 
     
 
 
 
Dečanska 2 - Beograd - Stari Grad
011 3230738; 063 7230352;
LOKACIJE
    Lokacija
  1. Beograd Stari Grad Dečanska 2
    +381 11 3230738; +381 63 7230352;
Povezane kategorije:

Poruku prima: Prevodilačka agencija Queen Victoria

Ime i prezime:*

e-mail:*

telefon:*

Poruka:*

*Obavezno je popuniti sva polja

Back to Top
Portal Srbija logo

Copyright © Portal Srbija 2006-2019 :: Powered by PORTALSRBIJA