Sudski tumač za hrvatski jezik Branislava Čolović - Najbrži prevod u gradu
SUDSKI TUMAČ ZA HRVATSKI JEZIK
Branislava Čolović, dipl. pravnik, prvi zvanično postavljen sudski tumač za hrvatski jezik u Beogradu, saradnik mnogobrojnih advokatskih i javnobeležničkih kancelarija, prevodilačkih agencija, član Udruženja naučnih i stručnih prevodilaca Srbije.
OBLASTI PREVOĐENJA
Obostrani prevodi sa i bez overe:
- ličnih dokumenta,
- tenderske dokumentacije,
- revizorskih izveštaja,
- korporativnih dokumenata,
- akata javnih beležnika,
- odluka sudova i organa uprave,
- medicinske dokumentacije,
- naučnih tekstova iz svih oblasti,
- stručnih tekstova uputstava za upotrebu, sertifikata, kataloga, prospekata.
USLUGE
Prevod ličnih dokumenata u direktnom kontaktu sa sudskim tumačem gotov bez zakazivanja,
čekanja i pri prvoj poseti.
Iskustvo u simultanom prevodu.
Garancija kvaliteta: decenijsko iskustvo u prevođenju, članstvo u domaćim i međunarodnim Udruženjima prevodilaca, mnogobrojne preporuke zadovoljnih klijenata.
Radno vreme svakog dana od 09 do 19 časova. Na usluzi klijentima i van radnog vremena.
Dostava prevedenih dokumenta kurirskom službom ili PostExpressom.
E-mail: hrvatskiupit@gmail.com
Krunska 46 - Beograd - Vračar 063 591479; 011 3235491;