- SUDSKI TUMAČ ZA GRČKI JEZIK
- PREVODILAC GRČKOG JEZIKA
USLUGE
- PISMENI PREVODI BEZ OVERE
- PISMENI PREVODI SA OVEROM
- KONSEKUTIVNI PREVODI
- SIMULTANI PREVODI
SUDSKI TUMAČ
- Sudski tumač je potreban za prevode svih overenih dokumenata od strane suda. Sva zvanična dokumenta, da bi bila priznata, moraju imati pečat sudksog prevodioca, koji garantuje za njihov prevod veran originalnom dokumentu.
Dokumeta koja se uglavnom overavaju od strane sudskog tumača su:
- Sva pravna dokumenta
- Izvodi: iz APR-a, iz knjige rodjenih, venčanih, umrlih...
- Sertifikati, diplome, svedočanstva...
- Finansijska dokumenta
- Medicinska dokumentacija: Lekarski izveštaji, uputstva za lekove...
I još mnogo toga...
PISMENI PREVODI
Pored zvaničnih dokumenata, prevode se i razni drugi tekstovi:
- Književni tekstovi
- Obaveštenja
- Uputstva za upotrebu uredjaja
- Članci i izveštaji.....